Informazioni

Per leggere le scans
Per vedere gli anime
Chi sono?
Wishlist for trade
 

Torna indietro


How do you READ manga scans?

Come si leggono le scans? Questa è una domanda molto ricorrente, ed assolutamente normale. Quando si parla di manga, si pensa a dei libricini illustrati che si sfogliano, si leggono, si appoggiano. Le scans sono sempre dei manga ma non si sfogliano e non si possono toccare. Si vedono sullo schermo del vostro PC, e si sfogliano clicckando un pulsante o usando la tastiera (dipende dal programma di visualizzazione di immagini che si usa), si conservano nell'hard disk o in cd. Sono diverse dai manga cartacei per la loro natura, pur presentando la stessa cosa. Quindi è normale rimanere un po' sorpresi dalle scans al primo approccio, ma presto molti si rendono conto che presentano delle enormi potenzialità: grazie ad esse si possono conoscere opere mai uscite in Italia e magari proporre questo o quel titolo agli editori italiani, in modo da vederlo al più presto in fumetteria. Più si leggono le scans, più si diffondono, più il pubblico può diventare "parte attiva" delle decisioni della nostra editoria. Personalmente ho conosciuto ed apprezzato titoli correntemente proposti in Italiano, quali ad esempio "Sei il mio cucciolo!" e "Count Cain" proprio grazie alle scans. Devo ammettere che avrei mancato di collezionare queste 2 splendide storie, allontanata dalla loro lunghezza, se non fosse stato per le scans, che mi hanno fornito una vera e propria "preview" di entrambi i manga. Adesso aspetto ogni mese l'uscita cartacea. Le scans non sostituiscono e non potranno mai sostituire i manga cartacei. Il loro scopo è quello di far conoscere le tante opere pubblicate in Giappone al pubblico internazionale, per permettergli di giudicarle ed esprimere le preferenze, allo scopo di guidare le scelte dell'editoria nazionale verso quei manga che vengono più apprezzati dai vari segmenti di pubblico.

Se volete saperne di più, qui di seguito ho preparato una piccola guida riassumendo le domande che mi vengono poste. Se vi rimane ancora qualche dubbio, scrivetemi per contribuire all'ingrandimento di questa pagina.
 

F.A.Q.

Per leggere le scans, devo stamparle?

No. Almeno, che io sappia esistono pochissime persone che leggono le scans stampandole. Questo tipo di manga viene distribuito non come un prodotto alternativo al manga originale, ma come surrogato per tutti gli amanti dei manga che non conoscono il giapponese. Appunto per questo motivo le scans non sono adatte ad essere stampate. Piuttosto è meglio sperare per una versione italiana o comprare l'edizione giapponese e stamparsi invece la traduzione.

Allora come vengono distribuite?

Tramite le risorse della rete mondiale, nello stesso modo in cui vengono distribuite normali immagini. In alternativa, possono essere distribuite su CD, esattamente come qualsiasi altro file per computer. Un volume di buona qualità in scans può occupare mediamente 30-40MB. In un CD ve ne stanno molte.

Che dimensioni hanno le pagine? Una volta che le ho sul mio PC, come le visualizzo per leggerle?

Le pagine hanno mediamente una larghezza non inferiore a 600px ed i dialoghi sono perfettamente leggibili. Non sono quasi mai meno "grandi" di una normale manga cartaceo. Ricordo che le scans è come se fossero normali immagini/illustrazioni. Qualsiasi programma per la visualizzazione d'immagini fa al caso vostro. C'è chi usa il viewer di windows XP, chi il Mangaviewer, chi Irfanview o CDisplay. Personalmente uso ACDsee. Con quest'ultimo si seleziona la cartella contenente le scans, si visualizza la prima immagine e poi si passa a quella successiva con la rotella del mouse/barra spaziatrice. Esattamente come si farebbe a sfogliare delle illustrazioni.

Ma se sono immagini, perchè sono in files .zip? Devo estrarle dagli zip?

Sono distribuite in files di estensione ".zip" (www.winzip.com) per comodità. Invece di dover distribuire circa 200 immagini sciolte di un volume, solitamente si distribuisce un solo file.zip, contenente tutte le immagini del volume. Sicuramente è più pratico e veloce. Acquisito lo zip, si possono fare 2 cose: la prima è aprire il files con winzip, il suo programma, ed estrarre tutte le immagini in una cartella qualsiasi vuota. Poi si visualizzano le pagine in sequenza. In alternativa, ed è il metodo che uso io, si lascia l'archivio compresso così com'è, e si usano programmi come ACDsee con cui si "entra" direttamente nel file zip, si vedono le immagini in sequenza come fossero fuori dall'archivio e non si estrae proprio niente. Personalmente trovo questo essere il metodo migliore, poichè non si hanno immagini sparse in giro ma ordinati file d'archivio cui si può accedere direttamente senza doverli decomprimere.

Ma allora, è complicato leggere le scans?

Assolutamente. Basta sapere cos'è un file .zip (Winzip è il programma più famoso per l'archiviazione di files) ed avere un programma di gestione immagini (vedi apposita pagina del sito, sezione "Downloads"). Poi si impara con l'uso, ma è semplicissimo. I manga si leggono solitamente "alla giapponese", da destra verso sinistra (come molti manga pubblicati in Italia), le pagine si scorrono sullo schermo e non si sfogliano, i volumi vengono conservati nel Pc e non nella vostra libreria. Le estensioni più comuni delle scans sono .gif, .jpg, .png, ovvero 3 fra i più diffusi formati grafici esistenti. La grafica di questo stesso sito è fatta usando questi formati: come vedete il sito, potrete vedere anche le scans. Qualche esempio si trova nella relativa pagina, sezione "Downloads".

In che lingua sono le scans?

Normalmente in Inglese, cioè nella lingua più diffusa al mondo. Così come le novità in fatto di anime, anche le scans sono principalmente in inglese. Esistono anime come manga proposti in italiano, ma normalmente sono adattamenti delle scans inglesi, a loro volta adattate dal giapponese. Una cosa di "terza mano" insomma, possibile solo per pochi e limitati titoli, visto che l'italiano non è la lingua internazionale come lo è l'inglese. Questo però non è un grosso impedimento, visto che l'inglese viene insegnato nelle scuole dell'obbligo. Il livello d'inglese richiesto per le scans è basso: per esperienza, posso assicurare che chiunque abbia fatto inglese alle superiori è in grado di comprendere le scans. Inoltre, è anche un buon esercizio! In qualsiasi università è ormai obbligatorio un esame di inglese e la patente informatica: non c'è niente di meglio delle scans, che richiedono Pc + inglese, per allenare delle competenze necessarie DIVERTENDOSI.

Email-me!

Per qualsiasi informazione, chiarimento, idea o interesse nei confronti delle cose qui proposte non esitate a scrivermi. Ovviamente senza alcun impegno di sorta per voi, farò del mio meglio per rispondervi il più velocemente ed esaurientemente possibile.